LES MUSICALES DU MONDE

Sur une idée de Sylvia Bourdon, organisation d'événements diplomatico-musicaux. 

 According to an idea of Sylvia Bourdon, the organization of diplomatical-musical events. 

 Die Organisation diplomatisch-musikalischen Ereignisse, nach einer Idee von Sylvia Bourdon

Le soutien très concret de Monsieur Mikhail Shvydkoy aux Musicales UE, Franco, Germano, Russes, qui commenceront le 16 décembre 2019, pour aller ensuite à Berlin, passer par Saint Petersburg et se terminer à Bruxelles, dans le but de promouvoir de meilleures relations entre les pays cités et l'UE. Monsieur Shvydkoy est Président de RIAC, lien ci-dessous.

Die sehr konkrete Unterstützung des Herrn Mikhail Shvydkoy zu den EU, Deutsch, Französisch, Russischen Musikalien, die am1 6. Dezember2019 in Paris Anfangen, um nach Berlin zu kommen, dann nach Sankt Petersburg gehen, um in Brüssel ein Ende zu finden, im Sinne bessere Beziehungen zwischen den erwähnten Ländern und der EU zu fördern. Herr Shvydkoy ist Präsident der RIAC, Link hier unten. 

Communiqué du Wirtschaftsclub Russland, dirigé par le Dr. Karin von Bismarck

https://wirtschaftsclubrussland.org/paris-26-9-19-les-musicales-du-monde/

Meldung des Wirtschaftsclubs Russland von Dr. Karin von Bismarck geleitet

Press Release by the Wirtschafsclub Russland, lead by Dr. Karin von Bismarck

Les Musicales UE-Franco-Germano-Russes

Die EU, deutsch-französich-russische Musikalien
16 décembre 2019
16. Dezember 2019

volet 1 des Musicales du Monde

Production: Frédérique Gerbelle, Présidente Céleste Productions, les Grandes Voix
Captation d'images: ELECTRON LIBRE PRODUCTION

« La musique chasse la haine chez ceux qui sont sans amour. Elle donne la paix à ceux qui sont sans repos, elle console ceux qui pleurent. » PabloCasals.


"Bei denen, die nicht lieben, vertreibt die Musik allen Hass. Dem Ruhelosen gibt sie Frieden,
und den Weinenden tröstet sie. Die, die nicht mehr weiter wissen, finden neue Wege, und denen, die alles ablehnen, erwächst neue Sicherheit und Hoffnung." Pablo Casals


Le volet 1 des Musicales du Monde, Les Musicales Franco-Russes fut destiné à la détente entre la France et la Russie par la musique. Intégré dans le Dialogue de Trianon des Présidents Macron et Poutine pour 2019, cet événement bilatéral est devenu multilatéral, grâce au patronage de Mr. Jean-Claude Juncker, Président de la Commission Européenne. L'événement qui se tiendra le 16 décembre 2019 à l'église de la M. Thorbjorn Jagland, de la Commission Nationale Française pour l'UNESCO, ainsi que de la délégation permanente de la Fédération de Russie à l'UNESCO et le Ministère de la Culture de la Fédération de Russie. L'événement s'intitule désormais: Les Musicales UE-Franco-Germano-Russes, puisque par la présence du Maestro Justus Frantz, membre du Petersbuger Dialog allemand, fondé par l'ex-Chancelier Schröder et le Président Poutine les deux dialogues de Trianon et Petersbourg sont réunis dan la détente entre l'UE, l'Allemagne, la France et la Russie par la musique. Les Musicales UE-Germano-Franco-Russes continueront à Berlin, Saint Petersbourg, pour se terminer à Bruxelles.

Part One of the World's Musicals, The French-Russian Musicals were to promote détente between France and Russia. Integrated in the Trianon Dialogue, set up by Presidents Macron and Putin for 2019, this bilateral event became from bilateral to multilateral, thanks of the recent patronage of Mr. Jean-Claude Juncker, President of the EU Commission. The event to take place in the Madeleine Church on Thursday, December 16, 2019 is as well under the aegis of the Secretary General of The Council of Europe, Mr. Thorbjorn Jagland, the French National Commission to UNESCO, the permanent delegation of the Federation of Russia,  and the Ministry of Culture of The Russian Federation to UNESCO and is now named: The EU-Franco-German-Russian Musicals. As Maestro Justus Frantz, member of the Petersburger Dialog joined the project, we declare both of the Dialogues, Trianon and Petersburg together celebrate détente between the EU, France, Germany and Russia. The EU-Franco-German-Russian Musicals will follow up to Berlin, Saint Petersburg to end in Brussels.

Comité politique de soutien des Musicales UE-Franco-Germano-Russes

Politisches Unterstützungskomitee für die EU-Deutsch-Französisch Russische Musikalien

 Message de Roland Dumas, ancien Ministre des Affaires Étrangères
Botschaft von Roland Dumas,  Auswärtsminister  a.D.


Madame Hélène Carrère d'Encausse, Secrétaire Perpétuel de l'Académie Française

Madame Hélène Carrère d'Encausse, Permanenter Sekretär der französischen Akademie.

Claude Blanchemaison, ancien Ambassadeur de France en Fédération de Russie

Botschafter a.D. für Frankreich in Moskau.

Roland Dumas, ancien Ministre des Affaires Etrangères, Ministre d'Etat, 

Président Honoraire du Conseil Constitutionnel -  Sylvia Bourdon

Roland Dumas, Auswärtsminister a.D., Ehrenpräsident des Verfassungsgerichtes- Sylvia Bourdon

Prince Alexandre Troubetzkoi, Président de l'Alliance Franco-Russe, 

Hubert Védrine, ancien Ministre des Affaires Etrangères

Prinz Alexander Troubetzkoi, Präsident de französisch-russischen Allianz, Hubert Védrine, Auswärtsminister a.D.

Jean-Pierre Chevènement, Représentant Spécial pour la Russie - Sylvia Bourdon

Jean-Pierre Chevènement, spezial Vertreter für Russland - Sylvia Bourdon

Le Sénateur Ladislas Poniatowski

Senator Ladislas Poniatowski

La sénatrice,  Madame Catherine Morin-Desailly,  responsable de la culture au Sénat.

Senator, Madame Catherine Morin-Desailly, für Kultur im Senat zuständig.

Comité de soutien de la société civile allemande, française et russe

Unterstützungskomitee der französisch, russischen und deutschen Zivilgesellschaft

Committee of Support of the French, German and Russian Civil Society

France 

Laurent Bayle, President of the Philharmonie de Paris, Ivry Gitlis,  Slobodan Despot, publisher, author, André Bercoff,  journalist, author, Claude Lemesle, Honorary President of SACEM, song writer, Claude Mollard, Director of IMA (Institut du Monde Arabe), Vladimir Federovski, author, Pierre-Henri Deleau, Founder of La Quinzaine des Réalisateurs in Cannes,  Sophie Hasquenoph, Master of Conference,  Nikos Aliagas, Journaliste, author, photographer,  Eric Zemmour, journalist, author, Jacques Sapir, Economist, Master of conferences, Blog Russeurope, Alain de Benoist, author, philosopher.


Russia 

Maestro Valery Gergiev, Boris Berezovski, Arseniy Chubachin,


Germany

Maestro Justus Frantz, conductor, director of the Philharmony of the Nations, Member and founder of the Petersburger Dialog, launched by former Chancelor Schröder and President Poutine, Dr. Karin von Bismarck, President of Wirtschaftsclub Russland



Les artistes qui se produiront à la Madeleine

Die Musiker, die in der Madeleine Kirche auftreten werden

Pour la France, l'Ensemble Accentus  

Für Frankreich, das Ensemble Accentus

Pour la Russie, le Moscow State Academic Chamber Choir

Für Russland, The Moscow State Academic Chamber Choir

Pour l'Allemagne, le Maestro Justus Frantz qui dirigera les deux choeurs pour l'Ode à la Joie de Beethoven, dont une petite partie est l'hymne de l'UE. 

Für Deutschland, Maestro Justus Frantz, der Beide Chöre für die Finale leiten mit der Ode zur Freude von Beethoven, wovon ein kleines Teil die Hymne der EU ist.


L'intérieur de l'église de la Madeleine

Im Innern der Madeleine Kirche